Essayez ces virelangues en Français

Bonus Gratuit : Le Guide Complet des manifestations en Drôme et Ardèche, tout au long de l’année

Essayez ces twister de langue française, «Virelangue» en Français

virelangue français
Lors d’un de mes premiers emplois ici en France, un de mes collègues m’a mis au défi d’apprendre ces virelangues en français.

J’ai trouvé ce morceau de papier froissé dans une pile de souvenirs oubliés sous le lit l’autre jour. J’ai été obligé de lire les journaux parce que mon chat a eu un moment de folie en déchirant et en sautant et en faisant généralement un désordre extatique.

Je crois que j’ai encore les cicatrices des tentatives d’enfance pour prononcer les virelangues anglaises. Tu te souviens du vieux « trois tortues trottaient sur un trottoir très étroit ? » Mon père britannique sortait constamment avec des limericks aléatoires et des virelangues élaborées.

Bonus Gratuit : Le Guide Complet des 25 meilleures activités à Montélimar et dans les environs pour un séjour inoubliable

Comment est ton accent Français?

Mon accent français est plutôt bon, je dois l’admettre. Mon problème est ma structure de phrase et mes conjugaisons de verbes. Ils sont loin d’être parfaites. Certains Français pensent que je suis français si nous avons une conversation de base sur ce que je fais dans cette partie du monde, etc. Dès qu’il s’agit de raconter une histoire, oh mon Dieu.

Comment est votre prononciation? Essayez ces virelangues en Français pour le plaisir!(ne vous inquiétez pas, beaucoup de Français ont des problémes)

Un chasseur sachant chasser chasse sans son chien

Les chaussettes de l’archiduchesse, sont-elles sèches ? Archi-sèches.

Ces six saucissons-secs-ci sont si secs qu’on ne sait si s’en sont.

Celui-ci est dur, le son « oie » est délicat en français :

Où niche la pie? La pie niche haut.
Où niche l’oieL’oie niche bas.
Où niche l’hibou? L’hibou niche ni haut ni bas !

Les virelangues en français peuvent être parfaites pour comprendre les conjugaisons des verbes :

Un pâtissier qui pâtissait chez un tapissier qui tapissait, dit un jour au tapissier qui tapissait: vaut-il mieux pâtisser chez un tapissier qui tapisse ou tapisser chez un pâtissier qui pâtisse?

Avez-vous un vire-langue préféré en anglais ou en français?

Bonus Gratuit : Le Guide Complet des manifestations en Drôme et Ardèche, tout au long de l’année

Rate this post